Kaktus

Out there, in the desert staring at the far away stars I was longing for a brand new start ma qui, dentro il mondo, tra le maglie strette strette del grande grande cosmo habe ich ein anderes End gefunden. Water scorre tra la sabbia e le dita mentre io resto …

cascade

Senza patria resto a guardar the waters falling down, touch the ground. Alles! Alles wird zerfallen! Madreperla. Madrelingua mescolatasi got messed up with sandy sounds that I rescued during my detours on the round. Nuisances. Bruits, ne me sont pas étrangers non plus les musiciens du monde et tutto diventa …

surface tense

are you a drop? an ocean? a cloud in the sky? are you a snowflake or a sculpture of ice? are you the rain, a river, a big lake? are you a pond, a fall, a spring? are you a fountain or maybe a stream? are you trapped in a …

permanenze

Missing my worlds, missing my words. Ho speso epoche intere a cercar di spiegare le vele. Non sapevo navigare, seguivo la stella polare perché tra i banchi avevo imparato che è punto fermo ed è punto fissato. Sailing my oceans, seeding my deeds, reflected in water, I am other than …

Lang lebe der Teddy!

Il coraggio di lasciarti andare l’ho trovato nella voglia di mare. Salty waters, saltier than tears wiped away all my fears, healed my chilhood dreams and still I’m the one who stares at the stars while you only want to cuddle tra un abbraccio troppo stretto e un letto disfatto. …