Salta al contenuto

Marta Gazzola Posts

on the day when I reached another degree of freedom

die weiße Spinne
let the web down

and I was – happily –
nur noch on my own

– I be tree, be forest, be Life –

when the old white spider
lasciò andare la trama
per dare modo al Kosmos
di seguir la Natura
e arrivare fin qui:
are we [ ] ?

– mais oui!

les étoiles désormais
sont dès points slegati
dai miti dei padri

as many lights ora entrano
nel nostro universo.

how many worlds
are we going to allow?

all of them
– and none.

victorian noch mal. et Schluss

Before sunrise starring
not at the stars ma
alla nostra vasca da bagno.

Accanto a me,

eine RIESIGE Spinne
bianca. Tesse
una tela avvicinando
due lembi di un sogno.

Davanti a me,

ancora l’incubo
di un inguaribile strappo
while I still starr

diesmal to the present
wir bauen and share.

How can I dare

to leave
if all stairs are broken?

to live
senza lasciar traccia?

the Great Heart ought to be my Home.
– please The Great Heart
ought to be
( You, ) in me.

Komm rein! and fill me – I said
ma l’universo ha fallito
e son rimasta

piccola, piccola,
piccola insignificante, tragicamente
piccola – and yet

I trust
the process, I trust
the path, I trust
even mistrust and this feeling

brokenhearted
on Earth.

We shall

breathe. DANKE

no walls on my boundaries

si scrosta
la vernice da una vecchia porta
diventata tavolo ricolmo di neve,
gelata e poi sciolta.

rinasce e ritrova,
all around our family,
a friendly nature e il peso
dei nostri bicchieri.

Hagebutten hängen noch
am Baum, da
wo wir gerne sitzen,
neben die noch nicht geblüten
gelben Forsythien.

domani, quando
la brina blu del mattino
laverà via dal mio volto
l’ultimo sonno,
verrà il sole a ridare colore
al sogno

et la liberté viendra
a nous montrer
che tutto vogliamo e possiamo
quello che siamo.

guckt! der Zaunkönig déjà
regarde nous, ici, e vous, là-bas.